[Valid Atom 1.0]

quarta-feira, 23 de abril de 2008

Tradutora norte-americana recebe prémio "PEN Book of the month" por tradução de "Os Maias", de Eça de Queiroz

Lisboa, 17 Abr (Lusa) - A tradutora norte-americana Margaret Jull Costa vai receber a 19 de Maio em Nova Iorque o prémio "PEN/Book of the month" do mês de Março, no valor de três mil dólares (1896 euros), atribuído à sua tradução para inglês do romance "Os Maias", de Eça de Queiroz.


Segundo o Instituto Camões, que difunde esta informação no seu "site" na internet, a publicação de "Os Maias" faz parte do projecto da "Dedalus Books" com Margaret Jull Costa de traduzir para inglês todos os romances de Eça de Queiroz.

O projecto iniciou-se em 1992 com a tradução de "O Mandarim" e terminará em 2012, com uma recolha de contos do escritor.

Além de "O Mandarim" e de "Os Maias", foram até agora publicados "A Relíquia", "A Tragédia da Rua das Flores", "O Crime do Padre Amaro" e "O Primo Basílio" e ainda este ano deverá ser dado à estampa "A cidade e as serras".

Na opinião do crítico literário norte-americano Harold Bloom, "Os Maias" é "um dos mais notáveis romances europeus do século XIX, comparável, na sua totalidade, às melhores obras dos grandes mestres russos, franceses, italianos e ingleses da prosa de ficção".

O romance, na leitura de Bloom, "revela a decadência de Portugal no seu longo declínio que iria culminar no regime fascista de Salazar do século XX" e, "mais do que isso (...) é também uma visão da `malaise` geral da Europa que acabou por provocar duas guerras mundiais e as suas consequências".

Margaret Jull Costa já traduziu obras de outros autores portugueses, entre os quais José Saramago, Mário de Sá-Carneiro e José Régio, e de espanhóis como Bernardo Atxaga, Ramón del Valle-Inclán e Carmen Martín Gaite.

Em 1992, recebeu o Prémio Calouste Gulbenkian de Tradução de português para inglês pela sua versão do "O Livro do Desassossego", de Bernardo Soares (heterónimo de Fernando Pessoa), e fez parte da lista dos nomeados para o mesmo prémio em 1996 e 2002 pela tradução de "A Relíquia", de Eça de Queiroz, e "O Vale da Paixão" (The Migrant Painter of Birds), de Lídia Jorge.

Em 2000, ganhou o Prémio Weidenfeld pela tradução do romance "Todos os Nomes", de José Saramago, de quem verteu também para inglês "As Intermitências da Morte" (Death at Intervals).

RMM.

© 2008 LUSA - Agência de Notícias de Portugal, S.A.
2008-04-17 11:20:01


Tradutora de Eça de Queiroz para Inglês recebe prémio do PEN Club PDF


Margaret Jull Costa vai receber a 19 de Maio em Nova Iorque o prémio “PEN/Book-of-the-month” do mês de Março, no valor de três mil dólares (1896 euros), pela sua tradução para o Inglês da obra Os Maias, de Eça de Queiroz.

Margaret Jull Costa
Foto British Council
A publicação de Os Maias faz parte do projecto da “Dedalus Books” com Margaret Jull Costa de traduzir para Inglês todos os romances de Eça de Queiroz, segundo uma nota da editora.

O projecto iniciou-se em 1992 com a tradução de O Mandarim e terminará em 2012, com uma recolha de contos do escritor realista português, «mesmo a tempo dos Jogos Olímpicos de Londres», acrescenta a editora.

Além de O Mandarim e de Os Maias, foram até agora publicados A Relíquia, A Tragédia da Rua das Flores, O Crime do Padre Amaro e O Primo Basílio.

Ainda este ano será publicado A Cidade e as Serras, sétimo livro da colecção de nove que tem o apoio do Instituto Camões, do Instituto Português do Livro e das Bibliotecas e da Fundação Calouste Gulbenkian.

A Cidade e as Serras em inglêsMargaret Jull Costa é uma reputada tradutora de autores portugueses, espanhóis e latino-americanos, entre os quais José Saramago, Mário de Sá-Carneiro, José Régio, Bernardo Atxaga, Ramón del Valle-Inclán, Carmen Martín Gaite e Luisa Valenzuela, segundo o sítio do British Council.

A tradutora tem no seu currículo o Prémio Calouste Gulbenkian de Tradução de Português para Inglês de 1992 pela sua versão do O Livro do Desassossego de Bernardo Soares (Fernando Pessoa), e fez parte da lista dos nomeados para o mesmo prémio em 1996 e 2002 pela tradução de A Relíquia e O Vale da Paixão (The Migrant Painter of Birds) Lídia Jorge, adianta a mesma fonte.

Em 2000, ganhou o Prémio Weidenfeld pelo seu trabalho de tradução do romance Todos os Nomes de José Saramago, de quem publicou este ano a tradução em Inglês de As Intermitências da Morte (Death at Intervals), sobre um país onde a morte deixou de existir.

O lançamento da tradução para o Inglês de Os Maias, editada em Março de 2007 pela “Dedalus”, teve lugar em Julho passado na Embaixada de Portugal em Londres, no âmbito de iniciativas organizadas durante a Presidência Portuguesa da União Europeia.
PDF

Sphere: Related Content
26/10/2008 free counters

Site brasileiro quer mapear crimes no mundo

da BBC Brasil

Um site criado por um professor universitário brasileiro quer mapear a ocorrência de crimes em todo o mundo, para identificar as áreas mais violentas com base nas informações das próprias vítimas.

Criado pelo professor Vasco Furtado, o site permite aos usuários registrar casos criminais não só no Brasil, mas também em outros lugares do mundo.

O wikicrimes.org é um portal com mapa interativo onde as pessoas podem registrar as zonas que têm maior índice de criminalidade, de acordo com experiências pessoais.

Com isso, Furtado espera ajudar a população brasileira a mapear as áreas mais perigosas do país. Segundo ele, o Estado no Brasil "monopoliza" a informação sobre os delitos e os números são questionados.

Além disso, muitas pessoas acreditam que não adianta reportar alguns crimes à polícia. "Cerca de 50% de alguns tipos de crimes não são denunciados", afirma Furtado.

Site interativo

Com base nestes fatores, Furtado teve a iniciativa de criar um programa de computador interativo através do site wikicrimes.org.

"É uma forma que permite à população declarar 'esta região é perigosa, aqui ocorrem crimes'. A informação é para o cidadão, que é quem decidirá o que fazer com os dados que considere relevante", explica Furtado.

A estatística publicada no site na manhã desta terça-feira mostrava 615 casos registrados em Fortaleza, 66 no Rio de Janeiro, 64 em Campo Grande e 38 em São Paulo.

Furtado acredita que estas informações fornecidas poderiam ser complementadas com dados policiais. No entanto, o professor disse à BBC que já convidou autoridades a colocar dados na página, mas não recebeu nenhuma resposta.

O departamento de Polícia Civil do Rio de Janeiro afirmou à BBC que tem a preocupação de "não revelar dados que possam restringir" o seu trabalho. Além disso, quer evitar criar uma sensação de insegurança à população.

O wikicrimes.org causa polêmica. Se por um lado as pessoas podem contar com um site para registrar suas próprias experiências, ajudando a mapear áreas de risco, por outro, uma das maiores desvantagens é que a informação publicada não pode ser comprovada.

Para "denunciar" na internet basta se cadastrar como usuário do site e clicar no lugar onde ocorreu o crime. Algumas informações serão solicitadas como dia e hora do crime, número de pessoas envolvidas e testemunhas.

Sphere: Related Content
26/10/2008 free counters

Tremor de 5,2 de magnitude atinge vários pontos de São Paulo

Sismo aconteceu a 270 km da capital, no Oceano Atlântico, e foi sentido em pelo menos quatro Estados

Agência Estado e Reuters


Tremor pôde ser sentido em São Paulo, Rio, Paraná, Santa Catarina e Minas Gerais

Arte/AE

Tremor pôde ser sentido em São Paulo, Rio, Paraná, Santa Catarina e Minas Gerais

SÃO PAULO -

Um terremoto de 5,2 de magnitude na escala Richter foi sentido em vários pontos da cidade de São Paulo na noite desta terça-feira, 22, segundo o US Geological Survey. A informação foi confirmada pelo professor Jorge Sand França, do Observatório de Sismologia da Universidade de Brasília (UnB). O sismo aconteceu a cerca de 270 km da capital, no Oceano Atlântico, e foi sentido por volta das 21 horas na capital paulista.

link 'Cadeira se moveu de um lado para outro', diz engenheiro

link No litoral, tremor assusta a população de Santos


O fenômeno durou 3 segundos e a cidade mais próxima do epicentro foi São Vicente, na Baixada Santista, a uma distância de 218 quilômetros, segundo o professor. França ressaltou que a ocorrência não foi inédita, embora tenha sido a primeira registrada este ano.


Moradores de toda a capital paulista, da Grande São Paulo e de outras cidades do Estado, como Santos e São Vicente, sentiram o tremor, que durou cerca de um minuto.


Por volta das 21h20, o Corpo de Bombeiros informou ter recebido vários comunicados sobre a ocorrência. De acordo com uma funcionária da polícia, várias chamadas foram feitas para relatar o incidente. A Defesa Civil confirmou o abalo, mas não há informações sobre ocorrências na capital, como imóveis ou estruturas atingidas.

O engenheiro civil Steen Dalgas Frisch, de 80 anos, disse que sentiu o tremor de terra enquanto assistia televisão em sua casa, no Jardim Paulista, na região sul de São Paulo. "De repente, a cadeira começou a se mover de um lado para outro", relatou.


O engenheiro contou que logo depois, até ligou para um amigo no bairro Paraíso, também na região sul, para confirmar o tremor. Segundo ele, o amigo também sentiu a vibração.

Frisch disse que nem ele nem a esposa, Mary Dalgas Frisch, de 66 anos, ficaram assustados. No entanto, síndico do prédio onde mora, Frisch contou que recebeu muitas ligações de condôminos com medo de que o tremor abalasse o edifício. "Eles me ligavam dizendo: 'O prédio vai cair! O prédio vai cair!'" Sua atitude, afirmou, foi apenas acalmar os vizinhos. "A estrutura do prédio é firme", disse.

Texto alterado às 22h27 para acréscimo de informações.

Sphere: Related Content
26/10/2008 free counters

UnB descarta tsunami após tremor de terra em SP

De acordo com a universidade, abalo ocorreu às 21h e durou cerca de cinco segundos.
Epicentro foi registrado no fundo do Oceano Atlântico.
Do G1,

Geólogos da Universidade de Brasília (UnB) descartam a possibilidade de um tsunami (onda gigante gerada por distúrbios sísmicos) provocado pelo tremor de terra sentido no fim da noite desta terça-feira (22) em São Paulo, Rio de Janeiro, Paraná e Santa Catarina. Segundo Cristiano Shimpliganond, do Observatório de Sismologia da universidade, o epicentro do abalo ocorreu no fundo do Oceano Atlântico, a 270 quilômetros de São Paulo e a 218 quilômetros de São Vicente.

Entenda como ocorrem os tremores

Registrou o tremor em São Paulo? Envie seu relato ao VC no G1

Segundo ele, ainda estão sendo analisados os registros do tremor para avaliar os possíveis danos na área litorânea de São Paulo, pelo fato de a região estar mais próxima do epicentro. "Podem ter ocorrido algumas ondas maiores do que as habituais, mas nada que possa ter provocado danos. Um tsunami acontece quando o tremor ocorre em falhas inversas e ainda não temos informações sobre essa hipótese".

O tremor atingiu 5,2 graus na escala Richter. De acordo com a universidade, ocorreu às 21h e durou cerca de cinco segundos.

Segundo Jorge Sand, coordenador do observatório da UnB, essa região tem uma atividade sísmica grande por ser uma plataforma continental, com interfaces de regiões mais densas e menos densas.

O tremor foi sentido em vários pontos da capital paulista e de cidades do interior e do litoral. Sand acredita que as cidades de São Vicente, a 74 km de SP, e São José dos Campos, a 91 km da capital paulista, também tenham sentido os efeitos do tremor.

No Paraná, o tremor foi sentido em Curitiba e em São José dos Pinhais. Não há registros de danos em imóveis e nem feridos. A Defesa Civil de Florianópolis recebeu registro de ocorrências de três pontos da Grande Florianópolis. Houve, também, reclamações na região central de Joinville. Não houve reclamações sobre danos em imóveis e nem feridos.

No Rio de Janeiro, a Defesa Civil informou que recebeu chamados de tremor de terra em vários pontos do estado. Segundo o órgão, foram registrados casos em Vila da Penha, Brás de Pina, Ilha do Governador, no subúrbio do Rio, em Jacarepaguá, na Zona Oeste.

Segundo Joaquim Ferreira, coordenador do laboratório da Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UFRN), informações do Serviço de Geologia dos Estados Unidos confirmam que o tremor de terra sentido em São Paulo teve 5,2 graus na escala Richter e o epicentro ocorreu próximo do mar, no litoral paulista.

O Corpo de Bombeiros da cidade de São Paulo informou que sentiu o tremor no prédio da corporação. Segundo os bombeiros, várias ligações de diversos pontos da cidade foram registradas sobre o tremor. A Polícia Militar informou que recebeu várias ligações da região de Santana, Cerqueira César, Avenida Paulista e Aeroporto, com relatos de pessoas que sentiram os prédios nos quais estavam tremer.


Interior

Moradores de Santos, Peruíbe, São Bernardo e São Caetano do Sul, Paranapiacaba e Limeira também sentiram o fenômeno. Segundo a PM, em Mogi das Cruzes, dois edifícios ficaram trincados por causa dos tremores. O Corpo de Bombeiros está no local está e vai avaliar a necessidade de esvaziar os prédios.

Sand informou que o abalo pode ser reflexo de um tremor de terra mais forte em outro país da América do Sul ou mesmo um tremor de terra localizado, como já foi registrado na década de 20 no interior de São Paulo.

Sphere: Related Content
26/10/2008 free counters